Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. Дроны атаковали Санкт-Петербург перед началом экономического форума, на котором должен выступить Путин
  2. «Бегание с „акашкой“ без рожка — будет детский лепет». В Киеве ответили Лукашенко
  3. Самый востребованный в мире беларусский бестселлер перевели на английский язык
  4. МТЗ ищет работников — какие кадры нужны и сколько готовы платить
  5. Российский блогер-миллионник приезжал в офис Dana Holdings разбираться с долгом клиента. Поймал директора в неподходящий момент
  6. После возвращения из Польши задержан бывший сотрудник КГБ — «Вясна»
  7. Замдиректора Купаловского театра, похоже, стал бывший сотрудник КГБ
  8. Помните «непростого» иностранца, который в 2020-м хвалил Лукашенко и говорил, что никто не украдет его дом? Похоже, он «сглазил»
  9. В столичном метрополитене нужны работники — счет вакансий идет на сотни. Какие кадры требуются и сколько им готовы платить
  10. «Вясна»: По всей стране проходят обыски и допросы из-за связей с ЕГУ
  11. На авторынок Беларуси возобновили поставки популярного бренда — раньше он был в топ-3 по проданным машинам
  12. В обменниках возникла «аномальная» ситуация с долларами и евро — и это не преувеличение
  13. Личный «хутор» по соседству с резиденцией. Что известно о недвижимости политика, которого Лукашенко не хочет отпускать на родину


Михаил Глебович /

Сергей — беларус из Светлогорска. Жил на Бали, в Варшаве, в польских Татрах. Два с половиной года назад перебрался на Мадейру — серфить, хайкать и водить незнакомцев по горам. И назвал это Hug Camp, пишет devby.io.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: Hug Camp
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: Hug Camp

«Откладывать уже как-то неловко»

Первые полтора месяца на Мадейре я работал в баре за комнату. Деньги к тому моменту закончились совсем. Не «почти» — именно совсем.

Но у меня еще до переезда была идея. Я понимал, что на Мадейре буду делать кемп, потому что здесь есть все, что мне нравится. Оставалось взять себя в руки и начать.

Я стоял за стойкой и думал про кемп. Приходил домой и думал про кемп. Когда у тебя все в порядке, стабильная работа — идею легко откладывать. Может, буду, может, не буду, посмотрим. А когда деньги на нуле и живешь за чужую комнату — откладывать уже как-то неловко.

«Боже мой, они выиграли лотерею»

К тому моменту я проехал через половину Европы в поисках непонятно чего — и понял это только задним числом.

До переезда я занимался 3D Motion Design, фрилансил. Жил в Беларуси, потом на Бали семь месяцев, потом в Варшаве. На Бали приехал с почти нулевым английским — без конкретного плана, если честно. Начал учиться языку с репетитором, фотографировал, научился играть электронную музыку — просто потому, что хотел. И серфил.

Первый серф у меня случился раньше — в 2019-м, в португальском городке Пениш. Я сделал визу, прилетел, неделю катался каждый день. На шестой день лежал на пляже и смотрел, как живут местные — рядом с океаном, с этой бушующей энергией. Думал: боже мой, они выиграли лотерею. Родились в таком месте.

Вернулся в Беларусь дико заряженным. Месяца два еще шла эта эйфория. Когда появляется мечта — начинаешь смотреть в ту сторону, и события сами как будто начинают складываться.

«Мне нравилось собирать людей»

В Варшаву я приехал в 2022-м. Тогда все только съезжались — беларусы, украинцы, все вперемешку, и никакого комьюнити еще не было. Мы начали просто организовывать тусовки: кто-то приносил картины, я ставил музыку, кто-то продавал вещи. Мне нравилось собирать людей.

Потом переехал в горы доучивать моушен-дизайн. Там жили ребята из Беларуси, которые время от времени водили людей на хайки. Я посмотрел и говорю: «Ребята, вам нужно делать кемп». Не просто возить людей по горам, а собрать группу, снять домик, сделать из этого историю. Мы придумали его в бане — сидели, разгоняли идею, потом сняли домик, привезли выездную баньку, поехали на выходные. Так родился High Camp. Ребята вели его еще два-три года.

Мне стало понятно, что организовывать такое — мое. А в Польше оставаться я не собирался.

Меня все тянуло в Португалию. Мадейра как-то навязчиво появлялась отовсюду. Бывает — о чем-то думаешь, и потом это из каждого рупора. Я решил ехать.

Fake it until you make it

Деньги закончились еще до Мадейры. Сначала жил в Эрисейре — серферский городок на материке, волонтерил в серф-кемпе: работал забесплатно и за жилье. Потом заработал онлайн немного, прилетел на остров. И попал в бар.

Полтора месяца. Потом бар закончился и начался кемп.

Я составил программу за то время: исследовал остров, понял, что могу предложить, запихал всего крутого по максимуму. Поставил минимальную цену. Завел инсту, бесплатно фотографировал серферов — чтобы был хоть какой-то контент, чтобы люди видели: что-то происходит.

Первая группа — пять человек. Когда кемп закончился, ребята спросили: «А мы что, реально первые были?» — они даже не поняли, что попали в самый первый заезд. Хотя там была моя подруга. Короче, fake it until you make it.

Программа тогда была плотная до предела: три серфинга, три йоги, три хайкинга, поездка на соседний остров, поиск дельфинов. Когда делаешь что-то первый раз, стараешься сделать все очень хорошо. Ребятам понравилось. Мы еще ездили к друзьям, готовили вместе, разожгли костер — у одной девчонки был день рождения. Вышло очень душевно.

«Мы как будто с друзьями: а давайте тут посидим подольше»

Нас часто спрашивают: а чем вы отличаетесь от обычного тура?

В обычных турах обычно происходит вот что: приехали, посмотрели смотровую площадку, погуляли, съездили на башню, посмотрели церковь, статую. Познавательная история.

А у нас мы приезжаем на локации и их проживаем. Мы там находимся, кайфуем, не бежим, не ждем. Мы как будто с друзьями: а давайте тут посидим подольше, а тут пофоткаемся, а тут вообще — вау. В программе всегда есть зазор — именно чтобы прожить место, в котором ты находишься.

К ретриту нас тоже не отнесешь — хотя йога и дыхательные практики есть. Но это скорее «попробовать», не полное погружение.

Мадейра для этого подходит лучше, чем почти любое другое место. Много ли мест в мире, где можно встретить рассвет на вершине горы, а потом спуститься и войти в океан? Утром хайк — вечером серф. Здесь это просто день.

Еще название. Hug Camp. Оно появилось случайно — я писал программу и в конце написал: «Утром йога, завтрак, собираем вещи и — крепкие объятия». И тут — щелкнуло. Еще на Бали я привык, что там все обнимаются при встрече — знакомы, не знакомы, неважно. Объятие сразу выводит на другой уровень.

«Я перечитал это несколько раз»

Прошлой осенью у нас была девушка из Минска. Рассказывала, что квартира ее в целом устраивает, но район — нет. Странное окружение, выпивающие соседи, место не откликалось. Говорила об этом так, как говорят о чем-то привычном и неизменном.

После Нового года она написала. Говорит, что на Мадейре у нее перещелкнул какой-то тумблер. И что за два-три месяца поменяла квартиру. Сама не понимает, откуда нашла деньги — продала старую, добавила каким-то чудесным образом. «Я не знаю, как я это сделала», — написала она.

Я перечитал это несколько раз.

Еще была пара из Познани. Побывали на кемпе летом — и вернулись зимовать. Приехали на три-четыре месяца, мы встречались, вместе хайкали.

Кто-то менял работу после кемпа. Кто-то начинал бегать или ходить в горы там, где жил, — «у нас же тоже есть горы рядом, почему я этого раньше не делал?»

Я не могу объяснить механику. Когда восемь дней живешь в другом ритме, в другом месте, с людьми на одной волне, что-то щелкает. Возвращаешься домой и видишь свою жизнь немного со стороны.

«Люди с активной жизненной позицией»

Кто едет к нам? 25−30 лет в среднем. Профессии — самые разные. Прилетала девушка-пилот из Молдовы, парень-сварщик из Литвы. Говорить, что у нас все айтишники, — неправда. Это люди с активной жизненной позицией. Или люди, которые хотят в эту активную жизненную позицию прийти.

Про физическую подготовку спрашивают часто. Все хайкинги у нас адаптивные — есть маршруты, по которым ходят с детьми и бабушками. Есть левады — ирригационные каналы, которые строили здесь еще в XVIII веке. Вдоль них тянутся дорожки: идешь по прямой, дико красиво, никакого подъема. Если погода меняется — а на Мадейре девять климатических зон и это случается, — просто перестраиваемся. Однажды весь остров затянуло на целый день. Мы пошли в дождь по лесу в дождевиках, а потом я отвез всех в спа. Промокли, отогрелись, всем понравилось.

«Из аэропорта выходишь — сразу запах коров и навоза»

Сейчас расширяемся. В мае полетели на Азоры с первой тестовой группой. Это совсем другое место — деревенская жизнь, луга, коров больше, чем людей, горячие источники. Из аэропорта выходишь — сразу запах коров и навоза. Темп острова медленный. Если на Мадейре хочется все — бежать, лезть, нырять, — то на Азорах хочется просто быть.

На Тенерифе уже есть даты: август, сентябрь, октябрь. Там будет активно — вулкан, хайкинги, серф. По ощущениям ближе к Мадейре, но другая: выжженная, марсианская, испанская.

«Именно так я и отдыхаю»

Меня иногда спрашивают: ты сам бы поехал в такой кемп?

Да, с удовольствием. Именно так я и отдыхаю. Хочу встретить людей, которые тоже хотят и серфить, и хайкать, и не выбирать между одним и другим.

Правда, от самого кемпа я не отдыхаю: там я работаю, включенный. Чувствую перегруз — сажусь в машину, десять минут, и я в природной локации. Выхожу, прохожу пять минут — и все, чувствую, как перегруз сходит. Или залетаю в холодный океан на десять минут. Переключает полностью.

То же самое, что в программе. Просто для меня это не программа — это жизнь.

Читайте также на devby.io:

«Если начнется третья мировая, я в правильном месте». Программист на Бали растит сына от индонезийки и живёт в кайф

«Спрашивают: как жить без нескольких тысяч евро за душой?» Golang-разработчик живет в Познани, зарабатывает филологией (беларусской!) и больше не хочет в ИТ

«Половина зарплаты — государству». Почему айтишникам хорошо и плохо в Венгрии (все ждут скорых перемен!)